Typographie, grafika, čeština et cetera


Archiv pro ‘umění a kultura’ kategorii

Normalizované školní písmo

21. 1. 2007 | 33 komentářů

Vzpomínám si dobře, jak jsem v první třídě dostal laciné plnicí pero s modrým inkoustem, savý papír a později také nezbytný zmizík, a učil se psát, s jazykem vyplazeným, první písmenka; trochu kostrbatá, se špatným sklonem, ale nadšený z toho, co mi vzniká pod rukama, že už jsem taky velký, protože se umím dorozumívat i jinak než posunky a slovy.

Opiš stejně krásně!

A třebaže ještě trvalo pár let, než jsem dokázal psát tak rychle jako maminka, ovšem bez oné úhledné formy, která jí byla vlastní, bylo už možná tehdy zaděláno na lásku k písmu, která naplno propukla o mnoho později. Dnes už mám sice profesionální kaligrafická pera, ale intenzivní zážitek z dětství stejně nepřehluší. Kolik z vás ještě umí napsat správně L anebo záludné Q? Měl jsem před časem problém vzpomenout si na některá písmenka, a tak jsem zašel do prodejny pedagogické literatury a koupil si všechny Písanky, co měli zrovna na skladě.

Hezky česky ™

Normalizovaná latinka z dob normalizace

Nepodařilo se mi sice zjistit, do kterého roku je datován vznik onoho normalizovaného písma, které jsem se před skoro dvaceti lety učil (pořád je stejné), ale teď už zase umím celou abecedu a jsem na to patřičně hrdý. Ale norma nebyla stejná vždy. Od počátku století se několikrát měnila, postupně se písmo zjednodušovalo a vzdalovalo od okrasnosti, která pro ně byla charakteristická v dobách mého praděda. V knize Písmo ve výtvarné výchově (1989) se k současné podobě píše:

Normalizovaná latinka, která je vzorem pro dnešní školní výuku psaní v České socialistické republice. Zmizelo střídání silných a slabých, písmo je zbaveno valné části zdobných prvků, aby jeho jednoduchost mohla být východiskem snadného, rychlého a osobitě odstíněného psaní.

Mám-li zapojit trochu analytického myšlení, negativně hodnotím především přehnaně stísněná písmena malé abecedy a zbytečně velké vzdálenosti mezi nimi, což rychlému psaní spíše odporuje. Horní obloučky u B, E, P, R, stejně jako optický střed ostatních verzálek, jsou posazeny příliš vysoko. Také to okrasné, „šnekovité“ zatočení tahu v horní části C, E, D, F, G aj. se mi jeví býti zhola nadbytečné.

Deutsche Schulschrift ™

Pátral jsem ve své knihovně a našel několik ukázek z normy německé. Byť je malá abeceda v kresbě takřka shodná (rozdíly lze najít ve zjednodušeném x a zkrácených přetazích) liší se zásadně v pojetí versálek, jež jsou oproti českému krasopisnému základu odvozené z písma „tiskacího“, a tak vedle nich působí i zjednodušená česká verze náramně komplikovaně.


Normalizovaná latinka NDR z roku 1968 od Renate Tost a Elisabeth Kästner. V praxi pak vypadá takto.

Normalizovaná latinka nemá zcela univerzální tvary, a tak najdeme poněkud odlišnou formu už na slovenských školách — a samozřejmě i v sousedních státech. Jako přiklad pro srovnání slouží normalizovaná latinka užívaná ve školách NDR a zajímavý pokus Renáty Tostové o její převedení v kurzívu, bližší tiskovému písmu a vhodnou i pro písařské úkoly, kde by přílišná osobitost byla na závadu.

Ovšemže také německá latinka určená do školních škamen prošla svým vývojem, a tak tedy přikládám dvě starší varianty německého skriptu, na nichž je ještě patrné staromódní krasopisné pojetí versálek.


Vlevo německý standard z dvacátých let, vpravo verze z roku 1941

Užitečné odkazy

Comenia aneb Comenius by se zaradoval

15. 1. 2007 | 15 komentářů

O projektu Comenia, ambiciosním typografickém systému z hlav a rukou českých profesionálů, mi říkal Filip Blažek na konci loňského léta, ale z nějakého záhadného důvodu zůstává tato originální myšlenka stále jakoby napolo utajená. Je to pár týdnů, co jsem objevil první vlaštovku, nebude tedy od věci vytvořit sumář několika dostupných informací.

Comenia

Prvním hmatatelným výsledkem snažení Františka Štorma, Tomáše Brousila (Vladimira Mačinskiho a dalších?) se stala písmová rodina o osmi řezech, nazvaná dojemně nacionalisticky Comenia Text, kterou je možno v současnosti zakoupit ve Střešovické písmolijně. Comenia není pouze obyčejné textové písmo, ale je to také název pro kompexní informační systém určený pro všechny stupně českých škol. Vyvěrá z potřeby napravit škody napáchané v devadesátých letech, zahladit neblahé důsledky anarchie v úpravě učebnic, a v neposlední řadě také kultivovat čtenáře už od nejútlejšího věku, usnadňovat mu čtení a probudit v něm zájem o další vzdělávání. Konečným cílem projektu je nalézt jakýsi řád a jednotu v úpravě všech tiskovin, orientačních systémů či webových stránek, aby došlo k harmonizaci „vizuálního stylu“ české vzdělávací instituce. Pokud je mi známo, měl původně celý systém sestávat z textové antikvy, s ní dobře ladícího grotesku, nového skriptu, podle nějž se učí malé děti psát, a sady piktogramů. (Zvláště na ten skript jsem moc zvědavý. Sám jsem si s podobným úkolem nějaký čas pohrával, ale projekt jsem zatím nedotáhl do zdárného konce.)

Comenia

Comenia Text je písmo inspirované v první řadě kresbou renesanční antikvy. Má doleva nakloněnou osu stínu a výraznější trámovité serify. V textu je tmavší a širší kresby, utvářené je spíše proti duchu moderních technicistních tendencí; všechny jeho tvary jsou totiž krásně měkké a plynulé, nezastírají svůj kaligrafický základ. Vynikající čitelnosti napomáhá zvláště znatelně zvětšená střední výška, která umožňuje rychlé čtení i v malých stupních. Celkovým vyzněním dává vzpomenout na písmo Georgia designera Mathew Cartera, ale inspirační zdroje lze s trochou nadsázky hledat i v mnohem vzdálenějších vodách, obdobné proporční schéma použil třebas i Slavoboj Tusar, třebaže jeho písmová realizace, tolik vhodná pro dětskou literaturu, byla přece jen značně progresivní už v době svého vzniku, a neumožňovala tudíž smysluplné širší použití. Comenia je písmo tradiční, ale zároveň živé, neokoukané a oku lahodící. Kursiva je jen mírně nakloněná, prostá jakýchkoliv nadbytečných ozdob, se základním řezem krásně harmonuje.

Comenia

Kromě základní verze o čtyřech klasických řezech existuje též varianta Pro, jež navíc obsahuje všechny ty milé typografické vymoženosti moderní doby, a to staromilské ligatury, skákavé číslice, malé kapitálky, zvlášť kreslené horní a dolní indexy, matematické symboly a sadu ornamentů, takže plně uspokojí i toho nejnáročnějšího typografa.

Tvůrci Comenie zamýšleli v roce 2005 zažádat o vědeckovýzkumný grant z evropských fondů, avšak Ministerstvo školství se postavilo k celé věci zády, a tak se z něj stala záležitost s naprosto nulovou mediální pozorností (opravte mě, jestli se pletu), živená pouze nadšením autorů samotných. Je otázkou, zda bude celý systém dokončen, či zda zůstane u Comenie Text, torza původní myšlenky. Domnívám se, že pro účel základního a středního školství by byl podobný projekt velkým přínosem. Tolik jistý bych si už nebyl u univerzit, kde textové písmo působí přece jen příliš čítankově, ale dala by se, myslím, navrhnout nějaká trochu statičtější a techničtější „vysokoškolská“ verze, která by vyhovovala mírně odlišným požadavkům dospělejšího vzdělávání. Možná. Ale to je asi věc delší diskuse, protože spousta vysokých škol už investovala čas i peníze do vlastního vizuálního stylu, kterému se leckteré školní tiskoviny podřizují, takže by v některých ohledech mohlo docházet k jistým kolizím.

Musím se přiznat, že se mi celý projekt moc líbí a rád bych mu vyjádřil — po důkladnějším seznámení s problémem — podporu jakýmkoliv adekvátním způsobem. Co takhle nějaká petice grafických designérů a osvícených lidí z oblasti vzdělávání, kultury, ale i ostatních profesí, jimž záleží na postupném zušlechťování našeho školství?

Další informace o Comenii se dočtete v šikovném PDF, které si můžete stáhnout z webu Štormovy písmolijny.

Kultura, která dusí

10. 12. 2006 | 3 komentářů

Čtu si. Dostal jsem se letos do zpola šíleného stavu a nakoupil hromady knížek, a tak se jimi snažím pomalu prokousat, abych se neproměnil z usilovného čtenáře v pouhého sběratele. Byl jeden mnich, měl mnoho knih… dál to asi znáte.

Jean Dubuffet

Vždycky jsem obdivoval Jeana Dubuffeta — jako člověka i umělce (a psal jsem o něm trochu třeba tady), je proto víc než ostudné, že jeho stěžejní (literární) dílo jsem prozatím nechával bez povšimnutí. Mea Culpa, zkusím to napravit.

Pohledem do tiráže Dubuffetovy exploze myšlenek nazvané Dusivá kultura zjistíme, že ji pro českého čtenáře z francouzského originálu Asphyxiante culture (1968) přeložil Ladislav Šerý a roku devatenáctistého devadesátého osmého vydalo nakladatelství Hermann & synové ve velmi vydařené úpravě Kateřiny Zachové a s originálními autorovými kresbami.

Jean Dubuffet, člověk, který se výtvarným uměním začal naplno zabývat až v pokročilém věku dvaačtyřiceti let, byl již plně dospělou osobností s jasnou vizí, jaká měla jen málokdy v historii obdoby. I když se jeho dílo v průběhu více než čtyřiceti let tvorby postupně proměňovalo, je v něm vidět jedna zřetelná myšlenka, která jej celý ten čas doprovází. Posouvání, boření hranic v tom co a jak zobrazujeme, pohled z druhé strany, nezatížené slovutnými uměleckými akademiemi, nové materiály, nové technické postupy, tedy zářný příklad koncepčního myšlení v tom nejlepším slova smyslu. Dubuffetovo umění mělo především být opozicí vůči průměrnosti, vůči obecně uznávaným ikonám. A toto vše hlásá Dusivá kultura.

Jean Dubuffet

Intelektuálové pocházejí z řad vládnoucí kasty nebo z kruhů, které se do ní chtějí zařadit. Intelektuál či umělec totiž získává titul, který jej staví na roveň příslušníkům vládnoucí kasty. Molière večeří s králem. Umělec bývá zván k vévodskému stolu, stejně jako abbé. Rád bych věděl, jak katastrofálně by se snížil počet umělců, kdyby tyto výsady přestaly fungovat.

Povšimněme si prosím, jak i v dnešní době jsou všichni „umělci“ stavěni nad roveň prostého člověka. Jako někdo, kdo by měl být privilegován, někdo výlučný jen proto, že namísto normální práce činí věci, které žádného konkrétního smyslu nemají, něco (měřeno užitnou hodnotou) zhola zbytečného a nepotřebného.

Vládne zcela naivní představa, že těch pár ubohých faktů a něco málo ubohých děl, která se nám dochovala z minulosti, jsou nutně to nejlepší a nejvýznamnější z myšlení té které epochy. Až do naší doby přetrvala tato díla jen proto, že byla vybrána a schválena úzkým okruhem znalců, kteří současně zavrhli všechna ostatní.

Zvláště trefná teze, charakterizující současný stav, kdy v umění vládne takový chaos, že potřeba třídění, vrstvení podle kvality, katalogizace všeho umění je potřebná hlavně proto, aby vzniklo jakési falešné zdání hierarchie hodnot. Ovšem o kvalitách onoho nejpropagovanějšího umění můžeme s úspěchem pochybovat — poněvadž stejně jako v daleké minulosti jsou nám zase překládána současnými znalci, kteří na základě kolektivní dohody anebo osobního přesvědčení (ať už je motivováno čímkoliv) propagují umělce a jeho dílo coby božstvo a dokonale vyhovující produkt jeho nezvladatelného tvůrčího pnutí. Do umění vstupuje prvek konkurenčního prostředí a zcela klasických reklamních kampaní, které řídí galerie, kunsthistorici, novináři a teoretici kultury, již se sami stávají garantem kvality a sami rozhodují, kdo dostane vstupenku do vyšších pater věhlasné galerie umění.

Jean Dubuffet

Často ztrácíme ze zřetele, že pojmy, které ustavují škálu myšlení, jsou závislé na určité kvantitě; pokud se tato kvantita změní, je daný pojem nahrazen jiným, z jiného rejstříku, z jiné série. Příliš prudérie vede k přehnané stydlivosti; trocha nevázanosti dodává člověku roztomilosti, příliš mnoho nevázanosti z něj činí ničemu. Trocha informovanosti, náhodné setkání s uměleckou produkcí bezpochyby posilují tvořivost ducha. Přílišná informovanost, přílišné zanícení pro umělecké výtvory ducha sterilizují.

Nemám rád dějiny umění. Když jsem studoval „Obecnou teorii a dějiny umění“ na Masarykově univerzitě, říkala nám jedna nejmenovaná kapacita, že kunsthistorik je ten, který zná veškeré umění a žádnou jeho etapu nevyvyšuje nad etapy ostatní, v každé z nich dokáže nalézt to kvalitní. To je sice přístup oproštěný od (tolik potřebného!) ega, ale je to také přístup falešný a mylný, poněvadž vždycky existuje, musí existovat osobní lidská preference, která nám radí, co z okolního světa máme vzít za vlastní. Je to právě individualismus, který brání sterilizaci ducha a který umožňuje tvořit, posouvat mantinely našeho myšlení. Nelze obsáhnout všechno umění tak, aby byl člověk dokonalým odborníkem přes veškeré jeho projevy. Jedině když najde svou vlastní specializaci, může začít chápat všechny mikrovztahy a nebo — což je navýsost žádoucí —, interpretovat si věc podle svého vlastního rozumu, zkušenosti a názoru. Unavuje mě papouškovat donekonečna nezpochybnitelné pravdy o antické architektuře nebo gotické deskové malbě. Je to archiv minulosti, předstupeň věcí příštích; a přehnané klanění se minulému oslabuje náš zrak upřený do budoucnosti. Taky proto jsem se nakonec kunsthistorikem nestal.

Je třeba přiznat, že mezi duševní sekreci a produkci díla, které ji reprodukuje a předává dál, se vkrádá velice svízelná operace hledání formy, kterou si každý musí vybrat podle vlastního gusta. Nejrychleji toho lze docílit užitím formy, kterou má pro nás kultura předem připravenu. Kdo se však k tomuto postupu uchýlí, musí záhy konstatovat, že takto lze semlít pouze jeden druh obilí, a to specifické obilí kultury; i to je předem připraveno. Výsledkem pak je mouka umletá snadno a rychle, ale v žádném případě to není ta vaše. Kultura má předem připraven také model mozku, uhnětený z jejího těsta, jímž může nahradit ten váš.

Dusivá kultura je stará bezmála čtyřicet let a stále na aktuálnosti neztrácí. Vytrhl jsem trochu nešetrně a z kontextu několik výroků, ale v podstatě se dá říci, že myšlenky Jeana Dubuffeta jsou z těch, které by měly být tesány do kamene. A nebo raději ne. Protože spolu s kvantitou přichází nutné rozmělnění, místo myšlení dostávají svůj prostor jen hesla hodná masového následování. Ponechme mu tedy jeho výlučnost a čtěme si Dusivou kulturu sami, potichu a potají.

Vrcholy české abstraktní grafiky

22. 10. 2006 | 7 komentářů

Křupan z vesnice vyrazil si zase jednou do města, aby tam s vypětím posledních sil uprchl agresivním vietnamským obchodníkům, kteří pod pohrůžkou násilí nabízeli bombasticky ochlupené zimní bundy se slevou (považte!) tisíc korun českých — za pěknou půlkulatou pětistovku. Jenže ačkoliv přece jen oželel vidinu teplého kožíšku, neodolal již vábení otevřeného antikvariátu, z něhož nakonec odešel se dvěma naditými taškami literatury a jiných věcí určených pro potěchu ducha v ceně zhruba tří zateplených vietnamských bund; sice s promrzlými prsty, ale také s hřejivým pocitem u srdce.

Vladimír Boudník

Česká grafika versus vietnamští prodejci — 1:0

Naprosto zásadním neknižním kupem stal se drobný grafický list od Jaroslava Šerých. Ta grafika — krom toho, že si již hoví na jedné ze zdí brlohu svobodného muže — probudila vzpomínky na umění z období 50. a 60. let, v němž česká volná grafika dostoupila svého dosavadního vrcholu. Jedním z posledních jednotících výtvarných směrů byl tzv. informel, svébytná česká odpověď na jeden z tehdejších proudů poválečného umění a zároveň protipól jásavého pop-artu či samolibého fotorealismu. Udělejme si proto společně malý historický exkurs a pokusme se osvětlit si, proč zrovna poválečné umění je v kontextu českého výtvarného umění tak výjimečné.

Domnívám se, že prakticky každý vyhraněný umělecký směr, který má své obdivovatele a okruh následovníků, je pouze nutným produktem dobových okolností, pokračováním objeveného a nebo jeho záměrným popíráním. Zhruba až do 70. let minulého století bylo poměrně nesnadné najít ryzí individuality, které by se natolik vymykaly čitelným proudům moderního umění a zároveň zůstaly vně myšlenkovou nebo formální příbuznost se svými současníky. A pokud už se takové osobnosti našly, zůstávaly a zůstávají většinou dodnes neznámé či neobjevené, poněvadž jen málokdy mají kunsthistorikové odvahu vyzdvihnout produkt tvůrčího génia, který zasahuje mimo rámec jejich dosavadního poznání. A přitom je to jev logický — převratnost, stejně jako trvalou hodnotu nebo zásadní omyly většinou prokáže až čas. A historikové umění se mýlí jen velmi neradi.

Vladimír Boudník

Ani poválečné abstraktní umění nebylo v tomto ohledu výjimkou. Silný příklon k nefigurativnímu zobrazování byl jen nutným výsledkem předchozích padesáti let vývoje malířského a grafického umění, jež vyšlapaly cestu takovému konzumentovi výtvarného díla, který najednou kromě zraku byl nucen zapojit i další smysly, ale především svou vlastní imaginaci. Kde se dříve mohl divák opřít o vnímání reality (jakkoliv třeba stylizované), v 50. letech byl mnohdy uvržen do samotného víru dění, do procesu malby, a to bez pevného bodu v jakémkoliv reálném prvku; často dokonce i název díla nebo přímo jeho absence znesnadňovaly interpretaci podle dřívějších měřítek — samojedinou a nezpochybnitelnou. Můžeme říci, že divák moderního umění dostal svobodu chápat výtvarné dílo na základě svých osobních zkušeností, promítnout do „obrazu“ sebe sama. Nutno však jedním dechem podotknout, že zdaleka ne všichni jsou schopní a ochotní naložit adekvátně s takovou svobodou, a proto je dodnes v očích veřejnosti začasto bráno jako umění jen zobrazování (více či méně) realistické, zatímco abstrakce o své místo do značné míry stále bojuje; a využívá všech dostupných výrazových prostředků, aby si obhájila vlastní existenci.

Nejvýrazněji ovlivnila abstraktní malíře druhá světová válka. Traumatizující zkušenosti válečného stavu vnesly do umění více vážnosti, frustrací, emocionálního a existenciálního obsahu. V Německu a Spojených státech se všechny tyto elementy smísily do originálního guláše akční, expresivní malby, jakési poezie gesta, již reprezentovali Jackson Pollock, Willem de Kooning, Franz Kline a další (u nás třeba Jan Kotík), zatímco Francii ovlivnil zejména Antoni Tàpies, díky němuž se rozbujela hloubavější verze téhož, fascinace symbolem a matérií. Zvykli jsme si už nazývat západnější větev americký abstraktní expresionismus a francouzskou „školu“ informel (neformální umění).

Čestmír Janošek

Společná pro obě vývojové větve byla touha po novém výrazu. Stejná touha, jež nutila své tvůrce využívat netradičních postupů. Jackson Pollock maloval své obrazy přímým litím z děravé plechovky a do obrazu vlepoval drcené sklo, ale práce s hmotným materiálem se stala spíše doménou Evropy, zejména pro český informel byla materiálová struktura jedním z nejpodstatnějších a nejcharakterističtějších prvků. Když jsem psal o mnohasmyslovém vnímání, měl jsem na mysli právě výraznou, často přímo hmatatelnou strukturu obrazu. Převratným objevem tedy je fakt, že obraz na nás nemusí působit jen barvou, tvarem a formátem, ale dokonce i svým povrchem, který může za jistých okolností zcela ovládnout obraz, stát se hlavním prostředkem sdělení. Do popředí se dostává proces namísto výsledku, materiál namísto konkrétního tvaru, který definuje. Dokonalou ukázkou takového přístupu jsou například některé monochromatické obrazy Jiřího Valenty, Jana Koblasy, Zdeňka Berana nebo Roberta Piesena.

Jan Koblasa

Moderní pojetí se však nevyhýbalo ani grafice, spíš naopak. Nebude snad mylné tvrzení, že jestli přinesl český informel něco podstatného světu, byl to přínos na poli grafiky; protože prostřednictvím Vladimíra Boudníka a celé generace lidí, které za svého života ovlivnil, obohatilo se volné grafické umění o zcela nové postupy. Když viděl Boudník v zahraničním časopise nebo snad nějakém katalogu Pollockovy malby, byl v pozitivním slova smyslu šokovaný tím, že na takřka na druhé straně planety uplatňuje kdosi obdobný přístup jako on. Pollock stříkal expresivně barvu velkou štetkou, Boudník zraňoval tiskovou matrici za pomoci kladiva, pilníků, matic a dalších materiálů, se kterými jako tovární dělník přicházel denně do styku. Analogicky k Pollockově akční malbě, a přitom vlastně bez přímého vlivu, vymyslel akční grafiku. Ani struktura, která tolik učarovala malířům, dlouho Budníkově představivosti neodolala. Začal otiskovat zkorodované plechy, které našel vyhozené za zdí továrny, pak také desky, na nichž vytvořil zaschlý nitrolak inspirující strukturu. Dalším krokem na způsob americké poezie gesta byly pokusy s takzvanou magnetickou grafikou, kdy zafixoval lakem na kovovou desku zmagnetizované kovové piliny — spolu se strukturou pilin tak působilo i „kosmické“ tvarosloví magnetických siločar. Strukturální grafiku bylo možno utvářet takřka z čehokoliv: provázky, látky, zmuchlaný papír, laky, písek, kovový odpad, to je jen hrubý výčet možností, jež Boudník naznačil a v jejichž matérii se zrodila grafická tvorba Lubomíra Přibyla, Josefa Hampla, Aleše Veselého, Čestmíra Janoška, Pavla Nešlehy, Antonína Málka, Eduarda Ovčáčka a dalších.

Tak jako vymíraly po celém světě všechny myslitelné -ismy, i tvorba jednotlivých aktérů, dříve tak formálně a názorově spjatých, se začala sobě vzdalovat. Za své vzaly i naivní Boudníkovy ideály o zapojení veškerého prostého lidu do umělecké tvorby, z českého abstraktního expresionismu by se tak zase stal jen další akademismus, který by nutně musel vystřídat nějaký protichůdný proud. Ale otisk materiálu, aspoň pro mne osobně, zůstává stále dostatečně vzrušujícím a nezaměnitelným otiskem své doby.

Doporučuji:

O ženách se Schopenhauerem i bez něj

8. 10. 2006 | 26 komentářů


Žena usmrcuje muže. Láska zabíjí myšlenku. Tělesné ničí duševní. Pohlaví zabíjí genia. Láska je podrobení se cizí personalitě, otevření všech oken bytosti přívalu cizího vzduchu a cizích vůní, obětování vlastní osobnosti — na oltáři cizího božstva. Sebe dáti znamená zároveň sebe ztratiti. Kult cizí personality ničí vůli vlastní personality. Vůle jest muž a tedy láska je vraždou muže. Mění jej v podrobeného, potlačeného, nízkého tvora, v pouhého „muže“, v hliněnou nádobu, kde snad rozlita vůně citu, ale kde muž přestává býti tou „svítilnou“ v temnoty vyvěšenou, tak opálově bílou, tichou, diskrétně plající, kde hoří z nejvznešenějšího oleje duše — vítězná myšlenka… Peladan.

Willem de Kooning

Téma „Žena“ je nevyčerpatelné, navěky inspirující, provokující. Kolik jen bylo popsáno papíru básněmi oslavujícími ženskou krásu, kolik divadelních her motivovala ženská lstivost či proradnost, kolik pohádek nahlíželo na ženství jako synonymum oddané lásky!

Ať už je ztvárnění ženy v uměleckém díle jakkoli mnohoznačné, přece jen poslušně zrcadlí bezmezný, neohraničený prostor pro naivní snahy o její interpretaci, předně odsouzené k neobjektivnímu, citově podbarvenému soudu, jenž si nemůže nárokovat právo na obecně platnou pravdu. Proto jakékoliv zachycení ženy ve volném umění, mluveném anebo psaném slovu, je jen dalším vesměs marným pokusem o přiblížení se dokonalosti a pravdivosti. Stejně tak toto mé drobné a skromné pojednání, jež si neklade za cíl býti bráno jako kanonizované či nezpochybnitelné smýšlení mužské populace a nebo alespoň jedné její generace, nýbrž představuje pouhé a bezvýznamné slovo, které může zaniknout (a pravděpodobně také zanikne) mezi ostatními hlasy, stane se součástí jednoho velikého nesrozumitelného ryku, jenž tak trefně charakterizuje dnešní dobu plnou protichůdných hlasů, názorů a nálad, rozmělní se v hluboký, jednotvárný tón, z něhož jen místy rozeznáme nějaký artikulovaný zvuk, osamocený výkřik narušující monotónnost, neuchopitelnost dravého proudu tisíce různých názorů. A třeba to tak nakonec má být.

Není patrně možné nezaregistrovat prapodivné směřování (post)moderní západní společnosti, podporované jakousi nezdravou a úmornou snahou ženského pokolení o silové dobývání pozic, na něž dříve ani nesměly pomýšlet. Začalo to již na přelomu 17. a 18. století, ale ženským hnutím zaslíbené se stalo až století dvacáté, kdy začala práce jeho aktivistek přinášet své první plody, první velká a viditelná vítězství. S jídlem roste chuť, a tak se problematika ženské otázky, jejího postavení ve společnosti, vracela v nepravidelných cyklech celých minulých sto let a zdá se, že neodeznívá ani nyní, ba naopak – katedry ženských studií a neustálé omílání genderové otázky (teď už dokonce i v populárních magazínech) jsou již obvyklou součástí našeho života.

František Drtikol

Budu teď lehce hřešit na skutečnost, že mám minimum ženských čtenářek, proto si dovolím prokládat svůj text dosti kuriozními citáty z Schopenhauerovy knihy O ženách (konkrétně z vydání nakladatele Bohuslava Hendricha z roku 1941), ztělesněného to plamene sexismu, za který si by si jistě tento německý filosof vysloužil dlouhé a bolestné týrání od militantních feministek, kdyby byl ještě žil.

Již pohled na ženské tělo poučuje, že žena není určena ani k velkým duševním ani tělesným pracem. Nesplácí svůj dluh životu činěním, nýbrž trpěním, porodními bolestmi, péčí o dítě a poddanstvím muži, kterému má být družkou trpělivou a potěšující.

Odhlédněme nyní, prosím, od faktu, že máme co do činění s knihou, jež od svého prvního vydání notně zestárla, ostatně není to ani tak vina Schopenhauerova, protože hlavním důvodem, proč se nám nyní může zdát naivní nebo přežitá je fakt, že se od té doby dostalo ženám nevídané volnosti, jaká jim dříve byla upírána. Tím myslím možnost studovat a pracovat v oblasti, která se jim zlíbí, konkurovat mužům ve všech směrech lidského konání a otřásat jejich dříve tak jistými pozicemi. To je přece naprosto v pořádku a nevidím důvod, proč by tomu tak nemělo být, jsem totiž upřímně rád za to, že žiji v té části světa, která se snaží klást lidem jen minimální překážky v naplňování jejich představy o nakládání se životem, o způsobu, jakým se budou podílet na spoluutváření společného životního prostředí.

Ženy ženám

Ženy ženám

Co mě vždy zaráželo na těch nejhlasitějších projevech feminismu, byla v první řadě snaha stavět se mužům na roveň, za druhé nenávist ke všemu mužskému. Jestli se vám nyní zdá, že si protiřečím, pak to je zdání klamné, je to realita ženského myšlení (ano, vědomě paušalizuji!). Čeho si na ženách vážím nejvíce, je právě jejich odlišnost, fyzické i duševní dispozice, které mužům chybějí nebo jsou jimi obdařeni nestejnou měrou. Zejména v odlišnosti nalézám smysl dvou pohlaví, daleko přesahující jen rozmnožovací proceduru, protože nestejnost je jedním ze základních kamenů vývoje, střet dvou odlišných myšlenkových proudů obě strany nesmírně obohacuje. Nechci se stýkat s mužatkami, které mě oslovují vole, ani s dívkami, jež berou projev galantnosti jako osobní urážku. Schopenhauer to vidí jinak:

Ženy jsou pohlaví horší jakosti, sexus sequior, které v každé příčině stojí teprve na druhém místě; je tedy sice třeba dbáti jejich slabosti, prokazovat jim však nadměrnou úctu je směšné a nás muže jen ponižuje a připravuje o jejich vážnost k nám. Když příroda rozštípla lidstvo na dvě pohlaví, nevedla řez právě středem. Přes všecku polaritu není rozdíl mezi pólem kladným a zápornými jen v jakosti, nýbrž zároveň v mnohosti. Tak se právě také na ženy dívali staří a východní národové a podle toho jim přiřkli jejich přiměřené místo mnohem správněji než my s tou naší starofrancouzskou galantností a nechutným zbožňováním žen. Což je vrcholný květ křesťansko-germánské hlouposti, který posloužil jen k tomu, že se ženy staly domýšlivými a bezohlednými, někdy do té míry, že si bezděky vzpomínáme na posvátné opice v Benaresu, které, jsouce si vědomy své svatosti a nedotknutelnosti, domnívají se, že je jim vše dovoleno.

Zbožňování žen ovšem pociťuji také jako výrazný neduh současné doby. Reklama nás opakovaně přesvědčuje o dokonalosti ženské krásy, máme podléhat svůdným dívčím křivkám, bojovat o ně se svými soky, zároveň tolerovat, ochraňovat a chápat, podbízet se, nosit květiny a provádět všeliké podobné kmenové rituály, jež v nich jen posilují pocit vlastní výlučnosti. Dostáváme se do stádia, kdy slabší je nám nadřazen, svou nadvládu jsme vyměnili za pochlebování, namísto přirozené maskulinní síly a dominance, dříve tolik nutné k přežití, projevujeme dnes slabost a podřízenost.

Nemá proč nosit hlavu výše než muž ani mít s ním stejná práva. Účinky tohoto nesprávného postavení ženy vidíme docela zřejmě. Bylo by tedy velmi žádoucí, aby se též v Evropě tomuto číslu 2 lidského pokolení zase vykázalo jeho přirozené místo a aby se konečně udělala přítrž „dámské“ nepleše, které se nejen směje celá Asie, ale bylo by se rovněž smálo celé Řecko a Řím […] Pravá evropská „dáma“ je bytost, která by vůbec nemělo býti. Zato by měly býti hospodyně a dívky, které se jimi chtějí státi, a proto nejsou vychovávány k domýšlivosti, nýbrž aby byly domácké a pokorně se podřizovaly […] Praví dokonce sám lord Byron (v Listech a denících): „Myslete na postavení žen v starém Řecku — dost vhodné. Nynější stav — zbytek barbarství, rytířství a časů feudálních — umělý a nepřirozený. Musí se starat o domácnost, dobře se živit a šatit, ale nemíchat se do společnosti. Dobré vychování také v náboženství — ale nečíst ani básně ani nepěstovat politiku, nic než knihy náboženské a kuchařské. Hudba, malování a tanec, také trochu zahradničení — a někdy i orání. V Epiru jsem je viděl spravovat cesty s dobrým výsledkem. Proč by tedy neměly sušit seno a dojit?“

Dost nepochopitelné se mi zdá, když na jedné straně křičí ženy po rovnoprávném postavení, na druhé straně stále hledají nějaké úlevy a vyžadují přemíru tolerance k sobě samým, protože jsou prokazatelně fyzicky slabší, údajně více citlivé a všelijak podobně. Nedomnívám se totiž, že existuje něco jako úplná rovnoprávnost mezi pohlavími právě z výše zmíněných důvodů: odlišná fyzická stavba těla a odlišný způsob myšlení a vztahu k okolí, lidem a světu předurčuje ženy více k určitému typu prací. Neočekávám, že bude žena vozit maltu na stavbě, kopat kanály nebo uhlí, stejně tak jen málo mužů nalézá uspokojení v provozování depilačního salonu. Zároveň bych ale rád zdůraznil, že ani v nejmenším nechci nikomu upírat právo vozit maltu a nebo strhávat chlupy, skutečně věřím, že mezi ženami je spousta vynikajících právniček, ředitelek nebo automobilových závodnic, stejně tak jako mezi muži bude značné množství výborných módních návrhářů. Jen se snažím poukázat na prokazatelně odlišné dispozice obou pohlaví, zcela nezpochybnitelný fakt, od nějž by se veškerá diskuse měla odvíjet, což se pohříchu mnohdy neděje.

Příklady táhnou

Bavím-li se někdy na podobné téma se svými vrstevnicemi, kromě stereotypních předsudků ohledně platu a dělbě domácích prací (téma na samostatný článek) se řeč nakonec stočí k umění, technice a utváření viditelných a trvalých hodnot, které posouvají lidstvo někam kupředu. Nevím, zda je to jen můj problém, ale mám obrovské potíže najít téměř v jakékoliv umělecké nebo vědecké oblasti třeba tři nebo pět ženských jmen, která nesou srovnání s mužskými protějšky. Ano, je třeba uznat, že v minulosti byla úloha žen skutečně značně ztížená a měly reálné problémy se sebeprosazováním, ale troufám si tvrdit, že dvacáté století mohlo a mělo být zkouškou, nakolik výrazně se dokáží v mužské konkurenci prosadit. Vězměme si třeba malířství: kolik příslušnic něžného pohlaví bychom našli v éře Gauguina, van Gogha, Degase, Matisse, Bracqua? Nebo později, třeba mezi pop-artisty? Kolik známe výrazných ženských postav české grafiky? Alenu Kučerovou? A dále? Kolik dokážete vyjmenovat ženských vynálezkyň, vědkyň?

Od žen se také ani nelze nadíti ničeho jiného, uváží-li se, že se ani nejznamenitější hlavy celého jejich pokolení nikdy nezmohly ani na jediný skutečně veliký výkon, pravý a původní výkon krásných umění. Vůbec nikdy nestvořily světu žádné dílo hodnoty trvalé. Nejnápadnější je to v malířství, jehož technická stránka jej jim přece aspoň právě tak přiměřena jako nám; proto je též pilně pěstují, nemohou se však vykázat žádnou velikou malbou, právě poněvadž jim naprosto chybí objektivnosti ducha, kterou zrovna malířství vyžaduje přímo.

Když už jsem takhle v koncích a ani zapřísáhlá feministka mi nedokáže sdělit ani v jedné z vyjmenovaných oblastí jméno, které by mi bylo aspoň povědomé, vypálím poslední otázku: Tak dobře, můžeš mi říci aspoň jedno ženské jméno, které změnilo náš svět? Přísahám, že v devadesáti procentech je odpověď stejná: Marie Curie Sklodowská. A pak už jen mlčení. Bohužel.

Ženy nemají skutečného a pravého smyslu ani pochopení ani pro hudbu ani básnictví ani výtvarné umění, nýbrž je to jen opičení, podporující jejich touhu líbit se, když takové vlastnosti uměle předstírají a navenek horlivě projevují. To činí, že nejsou schopny čistě věcného účastenství vůbec v ničem. A důvod toho je, jak myslím, tento: Muž se snaží, ať jde o cokoli, ovládnout to přímo, buď tím, že to pochopí, nebo že si to podrobí. Ale žena je vždy a všude odkázána jen na panství nepřímé, totiž prostřednictvím muže, kterého jedině má ovládnout přímo.

Perte do mne, co je libo

Může se snad milému čtenáři zdát, že jsem zaujatý. Není to pravda — a jestliže tak mé předchozí řádky na někoho působí, omlouvám se za svou literární neohrabanost. Ale pokud se shodneme, že v záplavě mužských jmen se vždy jen osamoceně a v koutě krčí několik ženských, je asi vhodné ptát se, proč tomu tak je. Buď jsem zabedněný ignorant, učební osnovy jsou špatné, a nebo je to prostě skutečnost. A není třeba jen možné, že ženy nemají vždy stejné ambice jako my mužové, že pro většinu z nich není smyslem života bojovat o místo na politické scéně, vydávat odborné časopisy a zakládat grafická studia? Osobně se mi nezdá vůbec nic špatného na tom, když se žena věnuje ilustraci knih, práci v mateřské škole či ve zdravotnictví, zkrátka v oblastech, jež shodou okolností nejsou tak vidět, ale možná o to potřebnější ve skutečnosti jsou. Obdivuji lidi, kteří pracují pro neziskové organizace, pomáhají postiženým lidem, protože sám jsem na to příliš sobecký. A je to hlavně ženská obětavost a láska k bližnímu, jež je mnohdy nutí upozadit věci jako kariérní růst či vidinu osobního úspěchu, které jsou začasto tak důležité pro pánskou část populace.

Jsou nepochybně oblasti lidského konání, v nichž je žena nedostižná. Jak špatně by asi skončili všichni ti roztržití a nepraktičtí vědci, kdyby neexistovala tichá a trpělivá podpora jejich družek, jak asi by vypadal náš šatník bez pomoci zkušeného dívčího oka? Upřímně si už nedokáži představit světovou hudební scénu bez božských vokálů zpěvaček jako Sharon den Adel, Tarja Turunen, Mariza, Belle du Berry a dalších. V poslední době se konečně začíná dívčí element prosazovat velice silně i v umění výtvarném a je to dobře, osazenstvo vysokých škol a účast na výstavách mladých autorů je toho důkazem.

Nakonec mi z tohoto ukecaného textu vyplývá jeden hlavní motiv, který se jím jako červená nit vleče po celou dobu. Jestli mě na ženách něco přitahuje a zajímá, je to právě jejich odlišnost, to, že se vymykají mému racionálnímu uvažování a vzbuzují ve mně zvědavost. Taková žena, která více než na módní trendy v oblékání a myšlení hledí více na svou přirozenost, baží po vzdělání, rozvíjení své osobnosti, lidském uplatnění a naplnění vytyčených cílů, ať jsou jakékoliv, zaslouží si naši zvýšenou pozornost a úctu. Ty ostatní popisuje Arthur Schopenhauer v úryvcích výše.

Autor

Ahoj, jsem Martin T. Pecina, biblioman, chorobně zrůdný bibliofil. Před lety jsem zprovoznil typografickou příručku typomil.com, aktuální portfolio mám na adrese book-design.eu.

TYPO revue

Letní Typo 44 komentuje práce oceněné na ED Awards 2011, obsahuje esej nad knihou Jana Tschicholda i text Jana Solpery o plakátech. A pořiďte si už konečně předplatné.

Doporučuji

Tabac je nové písmo ze Suitcase Type Foundry navržené pro sazbu knih, novin a časopisů. Vymazlená rodina s dvaatřiceti řezy uspokojí i ty nejrozmazlenější typografy. Vážně.

Monopol ze SCTF je na první pohled klasický zúžený grotesk. Na druhý pohled pak překvapivě variabilní titulkové písmo s mnoha alternativami a stylistickými sadami.

Typo fotografie

This is a Flickr badge showing public items from Martin T. Pecina tagged with typography. Make your own badge here.

Prohlédněte si snímky označené tagem Typografie.

  • Kvalitní zdroje

  • Správa webu